英语素材:https://hk.news.yahoo.com/币圈SEO优化如何提升转化率👀TG@yuantou2048👀--%E6%89%80%E6%9C%89%E9%A1%9E%E5%88%A5/archive/过春节必用英文词汇
春节 The Spring Festival
农历 lunar calendar
正月 lunar January; the first month by lunar calendar
除夕 New Year's Eve; eve of lunar New Year
初一 the beginning of New Year
元宵节 The Lantern Festival
Food names:
年糕 Nian-gao; rice cake; New Year cake
团圆饭 family reunion dinner
年夜饭 the dinner on New Year's Eve
饺子 Jiao-zi; Chinese meat ravioli
汤圆 Tang-yuan; dumplings made of sweet rice, rolled into balls and stuffed with either sweet or spicy fillings
八宝饭 eight treasures rice pudding
糖果盘 candy tray
什锦糖 assorted candies - sweet and fortune
蜜冬瓜 candied winter melon - growth and good health
西瓜子 red melon seed - joy, happiness, truth and sincerity
金桔 cumquat - prosperity
糖莲子 candied lotus seed - many descendents to come
糖藕 candied lotus root - fulfilling love relationship
红枣 red dates - prosperity
花生糖 peanut candy - sweet
祝你新的英语用英一年快乐幸福 Wish you happiness and prosperity in the coming year!
Customs:
过年 Guo-nian; have the Spring Festival
对联 poetic couplet: two successive rhyming lines in poetry
春联 Spring Festival couplets
剪纸 paper-cuts
年画 New Year paintings
买年货 special purchases for the Spring Festival ; do Spring Festival shopping
敬酒 propose a toast
灯笼 lantern: a portable light
烟花 fireworks
爆竹 firecrackers (People scare off evil spirits and ghosts with the loud pop。)
红包 red packets (cash wrapped up in red paper, symbolize fortune and wealth in the coming year。素材https://hk.news.yahoo.com/币圈SEO优化如何提升转化率👀TG@yuantou2048👀--%E6%89%80%E6%9C%89%E9%A1%9E%E5%88%A5/archive/)
舞狮 lion dance (The lion is believed to be able to dispel evil and bring good luck。过春https://hk.news.yahoo.com/币圈SEO优化如何提升转化率👀TG@yuantou2048👀--%E6%89%80%E6%9C%89%E9%A1%9E%E5%88%A5/archive/)
舞龙 dragon dance (to expect good weather and good harvests)
戏曲 traditional opera
杂耍 variety show; vaudeville
灯谜 riddles written on lanterns
灯会 exhibit of lanterns
守岁 staying-up
拜年 pay New Year's call; give New Year's greetings; New Year's visit
禁忌 taboo
去晦气 get rid of the ill- fortune
祭祖宗 offer sacrifices to one's ancestors
压岁钱 gift money; money given to children as a lunar New Year gift
辞旧岁 bid farewell to the old year
扫房 spring cleaning; general house-cleaning
(责任编辑:{typename type="name"/})
- ·《刺客信条:影》将迎来重量级更新 新盟友新任务
- ·触摸高端产业 感受科技文明|济南市育英中学走进环境济南项目
- ·川青铁路镇江关至黄胜关段开通运营 成都至黄龙九寨最快1小时39分可达
- ·发展新质生产力
- ·Thúc tiến độ Nhà Văn hóa nghệ thuật tỉnh Phú Thọ gần 426 tỷ đồng
- ·2022“中国马会 海南作为” 在海南博鳌成功举办
- ·《摩纳哥2》PC版下载 Steam正版分流下载
- ·竞彩大势:热刺主场无胜 毕尔巴鄂竞技客胜可期
- ·Vì sao Bộ Quốc phòng không mở rộng đối tượng tạm hoãn nghĩa vụ quân sự?
- ·《乱世烟雨》(游子组合演唱)的文本歌词及LRC歌词
- ·股市赚钱第一步:选股
- ·[精品]小学六年级语文教学工作总结
- ·植树节英文介绍
- ·国家青少年马术队召开冬训工作布置会议
- ·北京马术协会“骑悦”BYRS星讲堂·沙龙活动圆满结束
- ·《乱世烟雨》(游子组合演唱)的文本歌词及LRC歌词